Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Translate to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese




ONLINE
11





                                              

                            

 

 

 


Muçarela, Mozarela ou Mussarela?
Muçarela, Mozarela ou Mussarela?

COMO ESCREVER CORRETAMENTE

MUÇARELA, MOZARELA OU MUSSARELA?

 

Com o novo acordo ortográfico, promulgado no Brasil em 2009, começou-se a dar mais atenção à grafia das palavras.  E grande parte das pessoas ficou surpresa ao notarem que MOZARELA não se escreve com dois “S”.  Mas é importante saber que essa grafia era válida antes mesmo do acordo.

MOZZA, em italiano, significa leite de búfala ou de vaca talhado.  Essa denominação se deve à espécie de fungo usada para talhar o leite, chamado MOZZE.

MOZZARELLA, palavra em italiano e diminutivo de MOZZA, originou a palavra MOZARELA, em português.  A diferença para a palavra em italiano é a ausência das consoantes duplicadas (Z e L).

Para aproximar mais a grafia da palavra MOZARELA da língua portuguesa, recorreu-se a uma convenção já existente em nosso idioma.  O Z, em diversos termos é grafado com C ou Ç, como ocorre em casos como:  feliz – felicidade; capaz – capacidade.  Assim, a outra opção de grafia de MOZARELA é escrever MUÇARELA (com Ç e não com dois S).  Portanto, o adequado é escrever MOZARELA ou MUÇARELA.