Translate to English Translate to Spanish Translate to French Translate to German Translate to Italian Translate to Russian Translate to Chinese Translate to Japanese




ONLINE
3





                                              

                            

 

 

 


Muçarela, Mozarela ou Mussarela?
Muçarela, Mozarela ou Mussarela?

COMO ESCREVER CORRETAMENTE

MUÇARELA, MOZARELA OU MUSSARELA?

 

Com o novo acordo ortográfico, promulgado no Brasil em 2009, começou-se a dar mais atenção à grafia das palavras.  E grande parte das pessoas ficou surpresa ao notarem que MOZARELA não se escreve com dois “S”.  Mas é importante saber que essa grafia era válida antes mesmo do acordo.

MOZZA, em italiano, significa leite de búfala ou de vaca talhado.  Essa denominação se deve à espécie de fungo usada para talhar o leite, chamado MOZZE.

MOZZARELLA, palavra em italiano e diminutivo de MOZZA, originou a palavra MOZARELA, em português.  A diferença para a palavra em italiano é a ausência das consoantes duplicadas (Z e L).

Para aproximar mais a grafia da palavra MOZARELA da língua portuguesa, recorreu-se a uma convenção já existente em nosso idioma.  O Z, em diversos termos é grafado com C ou Ç, como ocorre em casos como:  feliz – felicidade; capaz – capacidade.  Assim, a outra opção de grafia de MOZARELA é escrever MUÇARELA (com Ç e não com dois S).  Portanto, o adequado é escrever MOZARELA ou MUÇARELA.